کلیپ ویدیویی عربی را با ترجمه آن برایتان انتخاب نمودیم .عرب ها برای خویش چنین فضای اجتماعی و آزادی
را قایل استند.اما بر کشور ما خشونت وبربادی صادر می کنند، طالب می سازند
زن را در چهار دیوار خانه زندانی می کنند، موسیقی و سینما را به آتش می کشند
ببین تفاوت ره از کجا تا به کجا ؟
جدید
آهنگ جدید ویدیویی عربی به آواز امل حجازی با ترجمه دری
آهنگ جدید ویدیویی عربی به آواز نجوا کرم با ترجمه دری
ترجمه از هلینا
دکلمه از قامت
***********************************
*************************
برای تماشای ویدیو روی تصویر کلیک کنید
برای شنیدن ترجمه
دری آهنگ اینجا کلیک کنید
نانسی عجرم
ترجمه از : هلنا
المغني : نانسي عجرم
الاغنيه : انت ايه
خوانش ترجمه: عطازی قامت
انت ايه؟
تو چی هستی؟
مش كفايه عليك تجرحني
این همه که من را آزار می دهی برایت کافی نیست
حرام عليك, انت ايه؟
این سنگدلی است, تو چی هستی؟
انت ايه؟ دموعي حبيبي تهون عليك
تو چی هستی؟ چطوراشکهای من برایت اینقدر بی ارزش هستند عزیزم
طب وليه انا راضيه انك تجرحني
ولیکن چرا من راضی به اذیت توهستم و
وروحي فيك
تمام وجودم متعلق به توست
طب وليه يعني ايه راضيه بعذابي بين ايديك
یعنی چرا من به مورد ظلم قرار گرفتن در دستان تو رضایت می دهم
لو كان ده حب ياويلي منه
ای وای اگر مفهوم عشق این باشد
لوكان ده ذنبي ماتوب عنه
اگر گناه من دوست داشتن توست هرگزتوبه نخواهم کرد
لو كان نصيبي اعيش ف جراح
اگر قسمت من این باشد که با عذاب تو زندگی کنم
حاعيش في جراح
زندگی خواهم کرد
مش حرام؟
فکر نمی کنی سنگدلی است؟
مش حرام انك تخدعني فحبي ليك مش حرام
سنگدلی است که من را درعشقت فریب می دهی
مش حرام الغرام وسنين حياتي وعشقي ليك
سنگدلی است تمام دوست داشتن و سالهای زندگی وعشقم
ضاع قوام
به سرعت از بین بروند
ولا كان لعبه ف حياتك بتداويك
و بازیچه ای برای راحتی تو باشند
ضاع قوام الحنان وحضن قلبي واملي فيك
تمام محبت و جایی که در قلبم داشتی , تمام آرزوهایم به سرعت نابود شدند